Friday 25 September 2009

Geisha Return to Tenmasa at Altira Macau 新濠鋒"天政"再度邀請東京松野藝伎院頂級藝伎來澳 (新濠锋"天政"再度邀请东京松野艺伎院顶级艺伎来澳)

Photobucket

Four geisha from the famed Matsunoya Geisha House in Tokyo have returned to Tenmasa in Macau again this year. From September 24–27, the geisha are available to entertain and serve groups of up to 12 guests at a sitting in the signature Sakura dining room. A minimum charge of MOP$60,000 will be made per party of 12. Guests are also given the option to enjoy the geisha traditions, with special menu starting from MOP$2,500 per person at common Tatami area.

The Geisha - 'gei' means ‘art’ and 'sha' means person - are traditional, female Japanese entertainers whose skills include performing various Japanese arts, such as classical music and dance.

Location
Level 11, Altira Macau
Open daily for lunch (12pm-2.30pm) and dinner (6pm-10.30pm)
Tel: 8803 6611

2008
Geishas available at Crown Macau Japanese Restaurant Tenmasa


位於新濠鋒、主打經典天婦羅料理的"天政", 再度邀請四位享負盛名的東京松野藝伎院(Matsunoya Geisha House)頂級藝伎來澳門演出。 藝妓於2009年9月24日至27日為一席十二人以內的貴賓獻技, 在天政的「櫻」餐宴廳為賓客呈獻令人難忘的四小時私人晚膳派對。 貴賓亦可選擇特色餐單享用晚膳及欣賞藝伎妓的傳統表演。 每席的最低消費為六萬澳門元。 貴賓亦可選擇以每位二千五百澳門元起的特色餐單享用晚膳及欣賞藝伎的傳統表演。 每位賓客將獲贈精緻紙扇, 傳統上代表藝伎向心儀賓客的情意回饋。

四位出色的正宗藝妓, 以傳承東洋文藝精髓聞名整個東京, 表演傳統歌舞、演奏及茶道, 讓賓客感受日本文化的風雅。

位於新濠鋒的天政, 是日本東京以外的唯一分店, 呈現三代相傳的天婦羅烹調藝術。 在經驗豐富的總廚野口武則監督下, 食府選用每周從日本進口五次的頂級食材, 並以精湛的技藝烹調各款新鮮食材。

0 Comments: